Бабушка Н.А. Притвиц.
Дата |
Название документа |
автор/получатель |
1892 |
Вырезки из газет со стихами М. В. Притвиц
Мария Губер печаталась под псевдонимом Мария Ребугъ.
|
автор
|
1893 |
Герб рода Губер
На обороте надпись: "Нарисовано с герба рода Губер, выданного департаментом Геральдики, Маней Губер, уч. 8 класса Мариинской женской гимназии в г. Одессе, в апреле 1893 года красками по 2 коп. штука и золыми красками по 10 к. штука".
|
автор
|
1893-06-04 |
Копия свидетельства для получения места домашней наставницы
|
получатель
|
1893-06-15 |
Аттестат М.В. Губер
Аттестат об окончании Одесской Мариинской городской Общественной женской гимназии.
|
получатель
|
1918-07-21 |
Охранное свидетельство
Квартира М.В. Притвиц занята служащей Народного комиссариата по просвещению и реквизиции не подлежит.
|
получатель
|
1919-10-03 |
Удостоверение ученицы Театральной студии
|
получатель
|
1920-02-21 |
Удостоверение службы в Институте Театральных Знаний
|
получатель
|
1921-04-02 |
Удостоверение для выезда в Красное село
|
получатель
|
1922 |
Удостоверение на право посещения политкурсов
|
получатель
|
1922-01-23 |
Стихотворение "Ответ на лестное предложение"
Автор посвящает его М.В. Притвиц.
|
получатель
|
1923-13 |
Портрет Таси Мунц
Подарок М.В. Притвиц от знакомой. Размер фото: 95 х 110 мм, с паспарту: 195 х 250 мм.
|
получатель
|
1925 |
Просьба о приёме на работу
М.В. Притвиц рассказывает о своём жизненном и научном пути, просит директора библиотеки Академии наук дать ей хотя бы техническую должность.
|
автор
|
1926-07-29 |
Удостоверение о выполненных переводах
|
получатель
|
1926-12-03 |
Стихотворение М.В. Притвиц, посвящённое А.Ф. Кони
|
автор
|
1929-06-20 |
Справка о квалификации
Удостоверяется, что М.В. Притвиц зарегистрирована в Ленинградской секции Научных работников.
|
получатель
|
1929-12-24 |
Справка о выполненных переводах
|
получатель
|
1929-12-27 |
Справка (копия) о работе над переводами для Консерватории
|
получатель
|
1930 |
Инвентарная книга
В книге перечислены романсы и переводы Марии Притвиц с января 1930 года в Ленинграде. Продолжено уже в Уфе. Прикреплены почтовые расписки в приёме корреспонденции и другие почтовые талоны.
|
автор
|
1932 (прибл.) |
Договор (копия) об издании переводов М.В. Притвиц
|
автор
|
1933-02-27 |
Справка о членстве в НИТО
|
получатель
|
1934 |
Список переводов М.В. Притвиц для издательства "Тритон"
|
автор
|
1936 |
Перевод на немецкий язык стихотворения Г. Фиша "Праздник в Башкирии"
|
автор
|
1939-01-19 |
Трудовая книжка М.В. Притвиц
|
получатель
|
1940-03-08 |
Справка об отбытии срока ссылки
|
получатель
|
1942 |
Копии справок о работе в качестве переводчика
|
получатель
|
1942-07-20 |
Письмо
Наташа описывает для бабушки жизнь с мамой в посёлке "Содозавод" в Кулундинском крае.
|
получатель
|
1942-10-28 |
Письмо
Наташа описывает болезни родителей и свои проблемы со здоровьем. Рассказывает о школьных делах.
|
получатель
|
1943 |
Список переводов М.В. Притвиц
для АН УССР во время пребывания последней в г. Уфе в период с марта 1942 г. по февраль 1943 г. на английский язык.
|
автор
|
1943-01-03 |
Удостоверение и его копия
о работе М.В. Притвиц в АН УССР в должности специалиста - лингвиста. Во время войны некоторые академические институты Украины были эвакуированы в Уфу.
|
получатель
|
1943-04-28 |
Письмо
Наташа рассказывает бабушке о погодных апрельских фокусах, описывает, как встречали пасху. Пишет о школьных делах.
|
получатель
|
1943-09-23 |
Характеристика переводчика М.В. Притвиц
|
получатель
|
1944 |
Перевод Гимна СССР на английский, французский, немецкий языки
Мария Викторовна переводила гимн несколько раз на разные языки. В некоторых случаях перевод написан на последней странице буклета, в некоторых - подписан под нотами. Есть листы с текстом.
|
автор
|
1944-08-24 |
Справка о работе в качестве переводчика
|
получатель
|
1945-01-06 |
Письмо
Наташа пишет из какого-то украинского посёлка. Рассказывает, как встретили Новый год. Описывает курьёзный случай. Просит бабушку прислать новые марки.
|
получатель
|
1945-10 |
Справка о руководстве кружком английского языка
|
получатель
|
1946-11-26 |
Соглашение о распределении гонорара за переводы для оперы "Водяная фея"
Мария Викторовна переводила стихотворные тексты для оперы, остальные тексты переводил А.А. Эйхенвальд.
|
автор
|
1947 |
Жизнеописание научной переводчицы М.В. Притвиц
|
автор
|
1948 |
Перевод на французский язык стихотворения Е. Долматовского "Грузия"
Стихотворение было напечатано в журнале "Знамя, № 11 за 1947 год.
|
автор
|
1948-04-20 |
Удостоверение к медали
"За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг."
|
получатель
|
1948-06-19 |
Письмо
Наташа рассказывает бабушке о том, как тяжело ей дался этот учебный год - болезнь, травма. Но она надеется, что не ударит в грязь лицом и получит, как и бабушка, медаль по окончании школы.
|
получатель
|
1948-08-16 |
Письмо
Наташа пишет, что её страшит 10-й класс, который начнётся уже скоро. Просит бабушку посоветовать, куда ей поступать после школы. Рассказывает об участии в областной спартакиаде. Описывает поездку в Москву, встречи со знакомыми. Просит бабушку прислать её стихи и переживает, что живя в Уфе, была маленькая и глупая, и многого не понимала.
|
получатель
|
1948-08-29 |
Письмо
Наташа рассказывает бабушке о своих приключениях по пути в Одессу, о своих впечатлениях от моря и от города. Беспокоится и просит бабушку написать о себе.
|
получатель
|
1949-08-20 |
Почтовая карточка
Наташа рассказывает родным о своих дорожных перипетиях в Грузии.
|
получатель
|
1951 |
Список учреждений
которые пользовались, заказывали, хранили переводы М.В. Притвиц.
|
автор
|
1951-04-28 |
Характеристика (копия) на секретаря учебной части БМИ М.В. Притвиц
|
получатель
|
1951-12-14 |
Отзыв (копия) о работе переводчика М.В. Притвиц
|
получатель
|
1952-05-26 |
Пенсионное удостоверение М.В. Притвиц
|
получатель
|
Дата |
Название документа |
1880 |
Мария Викторовна Губер в детстве Размер фото: 170 х 230 мм.
|
1890-03-18 |
Программа литературно-вокально-музыкального утра в Одесской Мариинской женской гимназии. В пункте 13 упомянута М.В. Притвиц ещё под девичьей фамилией Губер.
|
1894 |
Барон Аркадий Павлович фон Притвиц и баронесса Мария Викторовна.
|
1894 (прибл.) |
Групповой портрет Семья Губеров с друзьями. На первом плане отмечена крестиком Мария Викторовна Губер. Размер фото: 205 х 145 мм.
|
1894-03-11 |
Заметка из газеты "Одесский листок" и статья А. Бриссона в газете "Figaro" В заметке упоминается гимназистка М.Г. (Мария Губер), написавшая сочинение, восхитившее французского журналиста. Приводится сама статья на французском языке.
|
1902-02-05 |
Копия аттестата В.К. Губера В аттестате перечисляются все должности и звания, полученные В.К. Губером, его награды, участие в военных событиях, семейное положение. Копия предназначена для представления при исходатайствовании пенсии.
|
1909 |
Семья барона Притвица Аркадий Павлович и Мария Викторовна с детьми. Размер фото: 140 х 100 мм.
|
1910 (прибл.) |
М.В. Притвиц с подругой М.В. Притвиц - слева.
|
1910 (прибл.) |
Фотоальбом М.А. Притвиц В альбоме собраны фотографии с интерьерами Петербургской квартиры семьи Притвиц и семейные фотографии. Часть фотографий вложена между страницами. Размер страницы альбома: 160 х 135 мм. Размер окошка для фотографии: 110 х 75 мм.
|
1911-01-22 |
Программа и афиша благотворительного вечера в пользу Ашхабадской общины сестёр милосердия красного креста. Танцы для балета "Фея кукол" поставлены М.В. Притвиц.
|
1912 (прибл.) |
М.В. Приьвиц и Н.Д Макарашвили Слева - М.В. Притвиц, справа - Н.Д. Макарашвили. Кто стоит - неизвестно. Размер фотографии: 75 х 93 мм.
|
1915 |
М.В. Притвиц и А.П. Притвиц в городе Седлец
|
1919 |
Портрет М.В. Притвиц
|
1925 |
Статья "Как за границей облегчают труд домашней хозяйки" Опубликована в журнале "Гигиена и здоровье рабочей семьи", № 2 за 1925 год. Рисунки к статье выполнены М.В. Притвиц.
|
1927-05 |
Афиша мероприятий общества "Кружок друзей камерной музыки" 17 мая исполняются романсы в переводе М.В. Притвиц.
|
1928 |
М.В. Притвиц дома в Ленинграде Размер фото: 85 х 140 мм.
|
1928 |
М.В. Притвиц с сыном гуляют по Ленинграду На первом фото позади виден Исаакиевский собор, на втором - колокольня Никольского собора. Размер фото: 85 х 140 мм.
|
1930 |
Портрет М.В. Притвиц
|
1930-02-18 |
Свадьба А.А. и З.Л. Притвиц Сидят слева направо: Мстислав Иванович Моисеев, Мария Викторовна Притвиц, Валентина Евгеньевна Моисеева, Евгений Карлович Скинтер (отец Валечки), Зинаида Леонидовна Притвиц, Александра Александровна Станукинас (мать Зинаиды), Алесей Аркадьевич Притвиц. Размер фото: 115 х 85 мм.
|
1931-02-05 |
Театральная программка В программе Общества камерной музыки указано исполнение романса "Рыжая Жанна" в переводе М.В. Притвиц.
|
1932 |
Притвицы в Ленинграде Размер фото: 120 х 90 мм.
|
1932-10-25 |
Программа музыкального собрания Будут исполняться итальянские песни, перевод которых сделан М.В. Притвиц.
|
1933-02-28 |
Справка (копия) Ленинградское отделение геолого-разведочного нефтяного института считает М.В. Притвиц незаменимым работником и её отсутствие нанесёт большой ущерб работе научных сотрудников института.
|
1934 |
Выписка из справочника "Научные работники Ленинграда" о М.В. Притвиц
|
1934 |
Брошюра "Научные работники Ленинграда" На стр. 296 упоминается М.В. Притвиц.
|
1939 |
Бабушка Наташи - М.В. Притвиц
|
1943-02-24 |
Копия ответа на запрос о преподавателе иностранных языков
|
1944-09-17 |
Заявление (копия) о включении энергии по индивидуальному проводу для М.В. Притвиц, которая готовит материалы для Парижской Академии наук.
|
1948 |
Портрет М.В. Притвиц Размер фото: 85 х 120 мм.
|
1951-04-28 |
Характеристика на М.В. Притвиц
|
1953 |
М.В. Притвиц с коллегами по работе На первой фотографии Мария Викторовна сидит вторая слева среди сослуживцев библиотека Башкирского мединститута. На второй - первая справа. Размер фото: 120 х 90 мм.
|
1954 |
М.В. Притвиц в Уфе Мария Викторовна стоит слева. Размер фото: 90 х 140 мм.
|
1957 |
М.В. Притвиц в библиотеке мединститута Размер фото: 120 х 90 мм.
|
1961-01-07 |
Свидетельство о смерти М.В. Притвиц
|
1963 |
"О Викторе" Записи о старшем брате Алексея Аркадьевича Притвица Викторе, сделанные его кузиной. Приложены рукописные примечания к тексту.
|
1994-01 |
Заявление о реабилитации родителей и признании жертвами политических репрессий
|
1999-09-28 |
Копия архивного дела с сопроводительным письмом
|
2001-08 |
"Баронесса из Сибири" Статья рассказывает о биографии Н.А. Притвиц, предки которой были дворянами. После революции судьба раскидала семью по разным странам. Опубликована в журнале "Эхо планеты", № 33, с.34-37.
|
2004 (прибл.) |
"След длиной в десятилетия" Черновик статьи об истории ареста, высылки и реабилитации семьи Притвец.
|
2006-12 |
"Долгий путь витязя к немцам" В статье рассказывается о бабушке Н.А. Притвиц, которая перевела на немецкий язык поэму "Витязь в тигровой шкуре". Опубликована в журнале "Эхо планеты", № 49 за 2006 год, с.38-40.
|
2009-08-16 |
"Сибирская баронесса из Академгородка" для журнала "Неизвестная Сибирь".
|