Расширенный
поиск

Открытый архив » Фонды » Фонд А.А. Ляпунова » Коллекции фонда А.А. Ляпунова » Переписка А.А. Ляпунова » Переписка с зарубежными коллегами » Франция » Боде Ф. » Письмо

Письмо

Дата: 1966-11-19
Описание документа: А.А. Ляпунов высоко оценивает работу посла в организации научных связей между двумя нашими странами. Приводит конкретные факты, искренне благодарит его и желает скорейшего выздоровления. (Письмо на французском языке)
 

Ly 305_110

Ly 305_111
Текст документа:

Новосибирск, 19 ноября 1066 г.

Дорогой и глубокоуважаемый Господин Боде,

Некоторое время назад я узнал от господина Бильдерлинга, что с вами произошел несчастный случай и что вы находились в больнице. Как вы себя чувствуете? Полностью ли зажила нога?

Мы явно ощущаем результаты работы, проверенной вами во время Вашего пребывания в России. Сближение Наших Двух Стран становится все более ощутимым.

Это наиболее важный процесс, развивающийся в настоящее время в международных отношениях в мире.

После визита Господина Президента Французской Республики, в котором вы принимали участие и который вы подготовили, приезд Господина Министра Перефитта (Peyrefitte) заметно укрепил научные связи, которые устанавливаются сейчас между Нашими Двумя Странами.

В частности, от этого сближения получили большие возможности ученые научного городка Новосибирска и специалисты в области кибернетики советских центров кибернетики.

Несколько дней назад мои ученики в Москве, работающие в настоящее время под руководством профессора Кулагиной, которая занимается автоматизированным переводом, в частности, автоматизированным переводом с французского на русский, получили официальное приглашение продолжить свои исследования в сотрудничестве с французскими учеными.

Думаю, что речь идет об отделении автоматизированного перевода в Научном Центре в Гренобле, руководимом Г-ом Профессором Вокуа.

Я и сам получил два официальных приглашения из Франции для участия в конференциях: по Информатике в Университете Тулузы, даты которой еще не назначены, а также по теоретической физике и биологии, проводимой Институтом Жизни, которая должна состояться в июне в Версале.

Оба эти приглашения чрезвычайно интересны. Они являют собой прямое следствие проведенной вами работы в качестве Посла в Москве. Я понимаю, что это только маленькая часть результатов от выполненной вами работы, но для меня и моих друзей это имеет большое значение.

Я вам по прежнему глубоко признателен.

Для меня была большой честью беседовать с вами во время вашего пребывания в Новосибирске и на приемах в Посольстве, куда вы нас любезно пригласили, мою жену и меня.

Примите, дорогой и глубокоуважаемый Господин Посол, выражение моего глубокого уважения и искренней признательности.

А.А.Ляпунов.

(Пер. с фр. В.П. Трус)

Отраженные персонажи: Кулагина Ольга Сергеевна, Бильдерллинг Н. (N. Bilderling), Вокуа Б. (B. Vauquois)
Авторы документа: Ляпунов Алексей Андреевич
Адресаты документа: Бодэ Филипп (Bandet Philippe)
Геоинформация: Новосибирск
Источник поступления: Ляпунова Наталия Алексеевна
Документ входит в коллекции: Боде Ф.