Расширенный
поиск

Открытый архив » Фонды » Фонд Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Коллекции фонда Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Семейная переписка » Переписка 1934 года » Письмо

Письмо

Дата: 1934-02-02
Описание документа: Сарра Карловна всё ещё переживает из-за пожара. Просит дочь сообщить, что нужно прислать, чтобы облегчить жизнь. Ждёт сообщений о новом жилье и о рабочих вопросах.
 

Z1 491_061

Z1 491_062

Z1 491_064

Z1 491_063

Z1 491_065

Z1 491_066
Текст документа:

8 ч. в. 2.II.34.

Дорогая моя Танюша! Не могу успокоится от полученного известия; как бодро ты ни переживаешь этого печального случая, все же не мало он стоит твоей и без того измученной души; м.б., когда переедете уже на новую постоянную квартиру, когда сможете устроить заново свое гнездо, впечатление поблекнет, а пока еще долго будешь переживать этот новый удар. По истине, не в добрый час двинулись вы из Киева! Сколько неприятностей пришлось пережить за это сравнительное короткое (меньше 2-х лет) время! И кто знает, когда удастся вам пристать к пристани, и будет ли она «тихой пристанью» или вам суждены еще и еще всякие испытания? И вот так начался новый год! Ни к чему наши сердечные пожелания всего лучшего, выходит такое плохое, которое и не снилось.

Почему в последние дни, как раз я не думала о такой беде, хотя раньше, когда ты писала, что у вас снято освещение, я тогда же подумала, что это еще больше увеличивает возможность пожара. Так оно и вышло. Конечно, надо радоваться, что вы тотчас же нашли такое пристанище, но все же наверно найдутся и неудобные стороны. Будут ли, напр., и дальше вас хорошо кормить, а если нет, то положение ваше будет трудное – что же тогда готовить? М.б., действительно будут стараться подыскать вам квартиру, чтобы освободить от вас рабфак; дай Бог.

Напиши мне, дорогая моя, что пропало; м.б., я смогу что-нибудь найти у себя и переслать; но как пересылать вещи тяжелые, напр., посуду. И опять же страшно, что пропадут. Перечисли по возможности все, что погибло и что тебе теперь же нужно. Хочу прислать тебе лиловое платье; его, м.б., выкрасить, если не захочешь носить таким, как есть.

Сейчас говорила по телефону с М.Д. Яс.; спрашивала, не собирается ли Н.П. в Москву; он думает, что, м.б., поедет недели через полторы; можно будет попросить его кое-что взять*, а ты к тому времени напиши, что я могла бы через него тебе переслать; я тут тоже подумаю; сегодня послала тебе 200 р.; боюсь, что ты не сможешь их получить скоро, у нас очень задерживают […] по переводам, а между тем, как иначе перешлешь; я и деньги хотела сначала переслать через Н.Т., но потом решила рискнуть и послать почтой; телеграфом не стоит, т.к. еще хуже выплачивают по телегр. переводам.

*Думаю с ним послать тебе свою материю «[…]» на платье.)

Конечно, при теперешних ценах это гроши, но все же я думаю, что ты сможешь купить на них немножко белья, какие-нибудь туфли и простенькую шляпу; о платье надо позаботиться, из этой суммы ничего не сделаешь, а ведь это в сущности самое главное; как же ты пойдешь на службу, если ее найдешь? Ну, ты уж сама решай, что купить в первую очередь. Ведь, верно, пропали и галоши, и валенки; это же ужас, что такое! Как пережили детки эту беду? Какое счастье, что был Зин. Ал.; передай ему и Зине мою сердечную благодарность за их помощь.

Очень ли пострадали детские книги и их шкапик, уцелели ли? Неужели и они погибли? Бедные детишки. Жалко, что они должны теперь высиживать без воздуха; но если вы столуетесь в столовой рабфака, и варить обеды не приходится, то Ев. Ион., верно, не откажется прогуливать их; правда, пешком не дойдешь, напр., до Зоол. сада, а лезть с ними в трамвай трудно и небезопасно; не дай Бог еще какой беды; нет ли возле вас скверика? Петровский парк, кажется, не очень далеко; нельзя же их держать без воздуха!

Как-то будет со школой? Есть ли близко от вас? Скажи Маечке, что я очень прошу ее набраться настроения и описать мне все подробно; она ведь писала нам такие подробные письма.

Одновременно с деньгами я послала и письмо; получишь ли его, как и 2 первые (закр. и отк.), все на имя И.В.; вероятно, почта поступает в концелярию; попроси там, чтобы аккуратно тебе доставляли. Оставила ли адрес ваш новый в Можер. для пересылки всего в Мос.?

Верно, твое свидание с П.П.Л. не может состояться из-за твоего туалета, правда? Не знаю, правильно ли мы разгадали эту загадку; и она немножко сомневается; очень интересно, возьмешь ли эту службу, даст ли она тебе каникулы и т.д., ждем с нетерпением твоих писем.

Где будете стирать белье? Очень сожалею, что не могу быть тебе полезной в разборке книг и рукописей; верно, конференция уже кончилась, и И.В. принялся за разборку. А был ли его доклад? Верно же он отложен, если был назначен на 23-е? Не беспокоят ли вас студенты? Ведь аудитория возле вас?

Дорогая моя! Напрасно ты испытываешь «угрызение совести»; ты сделала больше, чем ты могла; могла ли я теоретически предполагать, что ты среди такой беды будешь думать обо мне и слать мне телеграммы, но благодаря им, я, конечно, не волновалась, а радовалась, что вы переезжаете в Моск.; думала, что, правда, как ты точно предполагала, что доклад И.В. о достижениях добудет вам квартиру, ждала с интересом, но не с тревогой, объяснения; ты же, моя голубка, несмотря на все переживания заботилась обо мне; как мне достаточно оценить это?!

Сейчас еще и еще перечитывая твое письмо, прочитала, что доклад «таки» состоялся; бедный И.В.! В каком состоянии он его делал! Что такое «стандартная справка»?

Ну, голубка моя, кончаю; все мысли с вами; пиши обо всем, чтобы я могла по мере сил прийти вам на помощь.

Целую крепко тебя и моих бедненьких крошек. Жалеют ли они о Можер.? Сердечный наш привет И.В. Папа целует.

Поклон Ев. Ион. С вами ли Зина? Или где она?

Мама.

Отраженные персонажи: Черемисина (Карпова) Майя Ивановна, Карпов Иван Васильевич, Де-Метц Георгий Георгиевич
Авторы документа: Де-Метц (Крафт) Сарра Карловна
Адресаты документа: Карпова (Де-Метц) Татьяна Георгиевна
Геоинформация: Киев
Источник поступления: Шиплюк (Клисторина) Екатерина Владимировна
Документ входит в коллекции: Переписка 1934 года