Расширенный
поиск

Открытый архив » Фонды » Фонд Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Коллекции фонда Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Семейная переписка » Переписка 1935 года » Письмо

Письмо

Дата: 1935-07-11
Описание документа: Сарра Карловна, пишет из санатория в Ессентуках, скучает по детям, просит телеграфировать обо всех событиях. Рассказывает о распорядке дня, о лечении, о природе в санатории. Встретила там знакомых. Расспрашивает Татьяну о девочках. Георгий Георгиевич делает приписку в подтверждение слов жены.
 

Z1 503_075

Z1 503_076

Z1 503_077

Z1 503_078

Z1 503_079

Z1 503_080

Z1 503_081

Z1 503_082
Текст документа:

11 ч. ут. 11.VII.35. Эссентуки.

Дорогая Танюша! Вот уже 5 дней, как мы расстались, и я не знаю, как Вы живете; все ли благополучно? Прошу тебя поступать так, как мы с тобою условились раньше: время от времени телеграфируй нам; у тетки есть наши деньги, бери у нее; вот, напр., пока мое письмо дойдет до тебя, то, верно, приедет уже и И.В., вот и протелеграфируй, как Вы с ним решите с Вашим будущим. Если в Анапе погода похожа на Эссен., то, мне кажется, Маечку можно вести хоть сейчас: здесь скорее прохладно, чем жарко; вечерами совсем прохладно, а сегодня ночью так было совсем холодно, т.ч. укрываемся теплыми одеялами, и ты, вероятно, все-таки дрожала бы, вчера и ночью шел дождь, сегодня погода чудесная, но совсем не жарко.

Сейчас сижу дома, т.к. в 12 ч. назначена консультация со старшим врачом; врачиха взялась за меня серьезно и хочет проверить свой диагноз; велела, как можно больше лежать; прописала успокоительные капли, очень внимательна, сегодня утром пришла проверять пульс; одним словом, хочет меня поправить, и я думаю, что если не поправлюсь в таких условиях, то дома уж и подавно.

Папа уже немного отошел, вид стал у него лучше. Кормят хорошо, т.ч. иногда и не съедаешь всего; поэтому же мы до сих пор никак не можем покончить с икрой и маслом; икра замечательная, и едим ее с большим удовольствием.

Как видишь наша жизнь еще не вполне вошла в новую колею; все же мы уже успели побывать в городе; папа купил себе белый костюм, который обошелся ему дешевле пиджака, который сшил ему «певец» и испачкал так, что первым делом надо его стирать. К сожалению, все хим. чистки уничтожены, и не знаю, как ему его выстирает прачка; вообще тут торговля исключительно казенная, а потому трудно что-нибудь получить; так напр. в суматохе из-за этой старой сумасшедшей портнихи я, вероятно, вынула из сака свой наперсток, без которого не могу шить, а здесь достать его невозможно, так же белых простых пуговиц, мисочки или глубокой тарелки; есть только одного сорта мелкие тарелки, штука которых стоит 4 р. 80 к.! А у нас не во что положить даже малины, вишен или чего-нибудь подобного! Я ведь старалась не набирать вещей. Между прочим, я, верно, случайно вытащила из чемодана свои 2 накидки на подушки и забыла их; здесь у меня их не оказалось, нашли ли Вы их? Я никогда не попаду, что мне нужно в путешествии; напр. я не взяла своего шелкового пальто, а оно мне здесь очень бы пригодилось; в нашей санатории не наряжаются, но все одеты прилично, и оно было бы очень кстати. По поводу костюма я думала о М.М.; как он поедет в своем ободранном костюме, все уже одеты чисто и прилично.

Поедем в Пятиг. поискать папе ботинки, т.к. и здесь, как в Киеве, мужской обуви совсем нет; вообще торговля жалкая, даже нет приличной кондитерской.

В общем же Эссент. значительно похорошели: парк содержится прекрасно; всюду проложены новые дорожки, многие, более ходкие, асфальтированы, много цветов, чистота; зелень вся совершенно свежая, как ранней весной, и это потому, что в июне здесь выпал необыкновенной величины град (градина в 200 гр.), побивший все деревья; кучи льда и листьев лежали еще и на другой день; деревья оказались совершенно обнажёнными и потом стали покрываться листьями, как весной; помнишь, как было в Фастове от гусениц. Тротуары и бульвары тоже асфальтированы, т.ч. ходить легко и приятно. В общем очень тихо, и мы, конечно, не променяем здешнюю жизнь, на жизнь в толкучнообразном Кисловодске.

Нас поражает ничтожное количество больных и вообще приезжих; самые людные места с совершенно заполненными скамьями, где обыкновенно не было ни одного местечка, теперь заполнены на 1/3; очевидно цены на путевки и прелести транспорта сделали свое дело и отпугнули людей. Интересно, какой приезд в Анапу. Я очень опасаюсь, что Вам будет трудно добывать там фрукты и виноград, если и там только казенная торговля; здесь пока в плодоовощи кроме малины и вишен ничего нет, а то, что есть – не важного качества.

В санатории оказались знакомые: муж и жена (дочь пр. Умова) Красусские (из Баку), Крымовы (Киев), есть несколько папиных знакомых, публика приличная; познакомились и с новыми; есть несколько «бабушек», понимаем друг друга, беседуем; в общем, очень все хорошо, и только жалко, что мы пользуемся всем этим одни в то время, как близкие сидят в дырах или, как Вы, даже не на воздухе.

С нетерпением жду весточки. Как-то Вы живете? Какие вести от И.В.? Маргар.? Я уже справлялась на почте, но пока там для меня ничего нет. Как идут дела с Кс. Мих.? Все ли мирно? Уехали ли Чеб.? Кто заплатил за освещение? Отдал ли Люл. тетке 4 р. за телефон? Отдала ли портниха кусок материи от моего платья? Если нет, пусть К.М. спросит у нее. Как вышло твое платье? Нашла ли или чем заменила пуговицы? Пиши обо всем. Как ведут себя девочки? Здоровы ли, поправляется ли Маечка? Отдохнула ли ты, моя дорогая? Как чувствует себя тетка? А Федя с Ол.? Вот забыла тебе еще написать о страдающей бабушке: Красус. ждали сюда своего сына, чтобы пожить с ним, давно его не видали; наняли ему квартиру, а вслед затем получили от него телеграмму, что его мальчик заболел амёбной дизентерией, помещён в больницу и, конечно, приезд сына в Эс. отложен; он живет тоже на юге, недалеко от Баку, местность подлая, болезнь эта уже мальчику на несколько лет, ибо она то сдает, то снова вспыхивает; конечно, бабушка бесконечно огорчена и за сына, и за внука. Куда упрячешься от таких сюрпризов?! Неудивительно, что не имеешь ни минуты полного покоя.

Пока крепко целую тебя, моя дорогая, милых моих девочек, тетку. Крафтам привет, К.М. кланяйся.

Если у тебя мало денег, не прячь 300 р., что дал папа, трать их, питайся и питай детей.

Твоя мама.

Дорогая Танюша! Я очень рад, что мама изменила свой взгляд на Ессентуки и признала их и на этот раз хорошим местом для отдыха. Действительно, лучше трудно и желать. Все свежо, зелено, просторно; воздух легкий; дышится приятно. В санатории прекрасно: и вид, и помещение, и люди. Все любезны, предупредительны, хотят жизнь превратить в приятный отдых, и мы всем им признательны.

В особенности мила докторша. Она принялась за маму и хочет поставить ее на ноги. Она нашла, что сердце у мамы очень утомлено, что было отмечено малою разностью давлений между максимумом и минимумом. Вчера мама пролежала в постели несколько часов; сегодня тоже полежит.

Пожалуйста, не забывайте нас и пишите почаще. До сих пор мы не имеем вестей от Вас, надеемся скоро получить последние новости от Вас и о Вас.

Пока крепко целую тебя, дорогая Танюша, а ты поцелуй за меня Маечку и Тасеньку и передай поклон тетке и дяде с О.К. Как Ксения Михайловна справляется с делами? Передай ей мой привет. Любящий тебя твой папа.

11.VI.1935. Ессентуки.

Отраженные персонажи: Давыдова (Крафт) Анна Карловна, Черемисина (Карпова) Майя Ивановна, Карпов Иван Васильевич, Воскобойникова (Де-Метц) Маргарита Георгиевна, Воскобойников Михаил Михайлович (старший), Де-Метц Георгий Георгиевич, Заславская (Карпова)Татьяна Ивановна
Авторы документа: Де-Метц Георгий Георгиевич, Де-Метц (Крафт) Сарра Карловна
Адресаты документа: Карпова (Де-Метц) Татьяна Георгиевна
Геоинформация: Ессентуки
Источник поступления: Шиплюк (Клисторина) Екатерина Владимировна
Документ входит в коллекции: Переписка 1935 года