Расширенный
поиск

Открытый архив » Фонды » Фонд Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Коллекции фонда Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Семейная переписка » Переписка 1934 года » Письмо

Письмо

Дата: 1934-03-29
Описание документа: Сарра Карловна радуется, что болезнь Майи отступила, переживает за Тасю. Рассказывает о второй волне гриппа в Киеве, которая зацепила М.М. Воскобойникова. Сообщает, о том,какие нужно прислать документы для получения копии диплома на языковых курсах и об отголосках землетрясения.
 

Z1 491_235

Z1 491_236

Z1 491_237

Z1 491_238

Z1 491_239

Z1 491_240
Текст документа:

12 ч.н. 29.III.34. Киев.

Дорогая моя Танюша!

Получила твою открытку от 26-го; слава Богу, что с Маечкой как будто все окончилось благополучно, а вот наша дорогая Тасенька загадала какую трудную загадку! Придется, верно, позвать того профессора, к которому ты водила Маечку, а еще лучше добавить еще и того, который наблюдает ее теперь; я не очень верю в глистов; если бы они были, то от […] и […] наверно нашли бы, разве, что они микроскопические; с другой стороны теперь о них много говорят и утверждают, что они дают самые необыкновенные и неприятные эффекты, исчезающие бесследно после их изгнания. Дай то Бог, чтобы и у Тасика окончилось вполне благополучно. Не расхворалась бы ты сама, дорогая моя, ведь тобою держится весь дом!

А что же с Ев. Ион.? Чем ее лечат? Откуда вдруг явилась эта болезнь, ведь летом она ни на что не жаловалась, вот уж можно сказать – незадача.

А у Вас снова грипп! Мих. Мих. лежит с насморком, головной болью и т.д.; дело в том, что он никак не может высидеть дома, выходит раньше времени, вследствие чего наступает новое ухудшение; сейчас у них новая (уже старая) неприятность: в виду столицы идет «перевирка» прав на жительство, и вот опять встал вопрос о паспорте для Стаси; хотя она давным давно вписана, она все же еще не получила паспорта, и теперь ее могут выселить в 2 счета; надо хлопотать, а М.М. как раз слег; сама Ст. в отчаянии – «лучше умереть, чем так жить», а что они могут поделать? Очень жаль ее: прекрасная девушка и очень способная, как и ее младшая сестренка, которая тоже пребывает у них. И так вот из неприятностей невозможно выбраться.

Вернулась я сегодня от Марг., приготовила чаепитие, уселись за стол и вдруг… чувствую, что стул подо мною ходит, лампа дрожит, затем новое усиленное движение стула, люстра качается – ясное землетрясение; конечно, по сравнению с Крымом, оно шуточное, однако, почти все в большей или меньшей степени его почувствовали, перепугались (Ол. Ан. и Ан., которые были уже в постелях), и некоторые даже вышли на улицу; было это в 11 ч. 10 м.; сейчас пойду спать и не знаю, что ожидает нас ночью; конечно, это был отголосок какого-нибудь более сильного землетрясения, м.б., на Кавказе или в Крыму; хотя оно было у нас очень слабенькое, но оно напомнило нам крымское, и не скажу, чтобы это воспоминание было из приятных: опять было это неописуемое чувство – а что будет через секунду – другую?

Сегодня была у меня Ек. Дм.; я просила ее узнать, можно ли достать копию твоего диплома с курсов языков; сказали, что ты должна прислать 1) свою карточку (м.б., у тебя есть даже такая, какая была на сгоревшем?), 2) удостоверение о пожаре, 3) заявление о выдаче тебе копии диплома; сделай это при первой передышке от твоих бед, а также добудь справку о своей службе у Лебова; он уже в Москве, и вот его адрес: Москва 47, 2-ая Тверская-Ямская, 38/23; куй железо пока горячо, а то потом ничего не добудешь; сделай то же по отношению Акима Васил.; я уже писала тебе об этом, но ты мне ничего не ответила; ты, м.б., не согласна со мною?

Мысли все возвращаются к Тасику; вероятно, это заболевание созревало у нее уже давно, ведь на боль головки она давно уже жалуется; Ад. Мак. высказала предположение, что, м.б., это какое-нибудь отравление рыбой; оно часто дает самые неожиданные проявления: напр. у Алеши сделался громадный нарыв под зубом и дал большую опухоль на шее; думали уже резать, но, к счастью, нарыв прорвался, и тогда дело пошло на улучшение, а то в нескольких местах были вздутия и опухоли; между прочим никто больше из них не заболел. М.б., что-нибудь подобное происходит и у Тасика.

Как мучительно, что мы находимся так далеко друг от друга; четыре дня, проходящие чаще всего между письмами, кажутся необыкновенно длинными в то время, как для другого чего они летят, как стрела.

Ну, голубка моя, надо кончать, папа уже в постели.

Крепко, крепко целую тебя и девочек, моих милых. Получили ли книжечку? Пусть напишут откровенно, понравилась ли; я же должна знать, какие книги им выбирать, если придется покупать!

И.В. сердечный привет. Ев. Ион. соболезнование и желание поскорее оправиться.

Твоя мама.

Отраженные персонажи: Воскобойников Михаил Михайлович (старший), Воскобойникова (Де-Метц) Маргарита Георгиевна, Заславская (Карпова)Татьяна Ивановна, Карпов Иван Васильевич, Де-Метц Георгий Георгиевич, Морева Екатерина Дмитриевна, Черемисина (Карпова) Майя Ивановна
Авторы документа: Де-Метц (Крафт) Сарра Карловна
Адресаты документа: Карпова (Де-Метц) Татьяна Георгиевна
Геоинформация: Киев
Источник поступления: Шиплюк (Клисторина) Екатерина Владимировна
Документ входит в коллекции: Переписка 1934 года