Расширенный
поиск

Открытый архив » Фонды » Фонд Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Коллекции фонда Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Семейная переписка » Переписка 1932 года » Письмо

Письмо

Дата: 1932-05-18
Описание документа: Сарра Карловна расстраивается из-за проблем с комнатой.
 

Zc 466_191

Zc 466_192

Zc 466_193

Zc 466_194
Текст документа:

1 ч.дня 18.V.32.

Дорогая Танюша! Час от часу не легче. Сейчас у нас была серьезная конфид. конференция с пред. по поводу комнаты. Дело обстоит так, что Вал. в самом непродолжительном времени займет его место и тогда он будет действовать по уже намеченному плану: он занимает детскую, даже несмотря на претензию на нее со стороны теперешнего пред., а затем будет стремиться (это уже не подлежит сомнению) захватить площадь и у нас; присланные вами документы могут не иметь силы, ибо он найдет другие возможности; комната более или менее будет сохранена только до момента передачи полномочий, а затем наступит новый период действий Вал. и компании. Мы надеемся, что удастся протянуть полномочия старого пред. до приезда И.И., который совершенно необходим, если только вы думаете, что детям, м.б., придется вернуться.

Мы со своей стороны думаем, что лучше будет нам уплотнится детьми, отдавши их комнату теперь же пред., нежели получить соседа в лице В. И комп., что может случиться немедленно по перемене пред. Я, кажется, писала тебе о том, что уже месяца полтора назад мы получили анонимное предупреждающее нас письмо; теперь указанные намерения как будто осуществляются. Возможно, что все это коснется и тетки, т.к. Ст пожелают, очевидно, занять наше место.

Как досадно, что дети уедут раньше, чем приедет И.И.! Все наши усилия могут ни к чему не привести. Мы об этом уже думали и раньше.

С билетами тоже дело обстоит очень тревожно, хотя мы и имеем самые лучшие надежды от М.Д. Сегодня поехал на вокзал муж сестры Мар. Вас.,; не имея возможности запастись билетом заранее (хотя утверждал, что эти возможности у него есть), он поехал на авось; но т.к. это поезд проходящий из Одессы, он ничего не получил и вернулся домой; надеется выехать завтра пассажирским; по всей вероятности, и нам надо будет брать билеты на пассаж., а не на скорый. Боже, до чего все трудно и тяжело! Держусь своим благодетельным лекарством, а то нервы пришли в полную негодность; только не думай, что от забот о детях; наоборот, они еще дают все-таки отраду, а вот без них окончательно пропадешь ото всего окружающего.

Буду телеграфировать как только что-нибудь выяснится.

Пока крепко целую и спешу отправить письмо. Напишите, что вы думаете о комнате и нашем уплотнении. Что-то ты уже ничего не пишешь о ваших возможностях по отношению к квартире. Привет И.И.

Твоя мама.

Отраженные персонажи: Давыдова (Крафт) Анна Карловна, Карпов Иван Васильевич
Авторы документа: Де-Метц (Крафт) Сарра Карловна
Адресаты документа: Карпова (Де-Метц) Татьяна Георгиевна
Геоинформация: Киев
Источник поступления: Шиплюк (Клисторина) Екатерина Владимировна
Документ входит в коллекции: Переписка 1932 года